<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Project Dropped :(</title>
	<atom:link href="http://yesy-fansubs.net/2007/08/project-dropped/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://yesy-fansubs.net/2007/08/project-dropped/</link>
	<description>#yesy, anime fansub group.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 17 Oct 2011 04:09:29 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Sithstormjedi</title>
		<link>http://yesy-fansubs.net/2007/08/project-dropped/comment-page-1/#comment-2401</link>
		<dc:creator>Sithstormjedi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Nov 2007 18:54:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yesy-fansubs.net/2007/08/13/project-dropped/#comment-2401</guid>
		<description>i think Yourmom subs or ayu subs are better though</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i think Yourmom subs or ayu subs are better though</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: B1</title>
		<link>http://yesy-fansubs.net/2007/08/project-dropped/comment-page-1/#comment-921</link>
		<dc:creator>B1</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 31 Aug 2007 22:48:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yesy-fansubs.net/2007/08/13/project-dropped/#comment-921</guid>
		<description>Well, thanks for doing the couple of episodes - yours was the best version out there, but there&#039;s not much you can do if you lose the translator.  Keep up the good work guys (&amp; gals).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, thanks for doing the couple of episodes &#8211; yours was the best version out there, but there&#8217;s not much you can do if you lose the translator.  Keep up the good work guys (&amp; gals).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sithstormjedi</title>
		<link>http://yesy-fansubs.net/2007/08/project-dropped/comment-page-1/#comment-877</link>
		<dc:creator>Sithstormjedi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Aug 2007 04:14:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yesy-fansubs.net/2007/08/13/project-dropped/#comment-877</guid>
		<description>Like i said im not japanese so pardon me if i get things wrong... anyways any1 can translate this?
Nanoha says  Reijingu Hāto for her device... Despite my lack of accent of japanese it seemed like Raging heart or raising heart more or less...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Like i said im not japanese so pardon me if i get things wrong&#8230; anyways any1 can translate this?<br />
Nanoha says  Reijingu Hāto for her device&#8230; Despite my lack of accent of japanese it seemed like Raging heart or raising heart more or less&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: aers</title>
		<link>http://yesy-fansubs.net/2007/08/project-dropped/comment-page-1/#comment-876</link>
		<dc:creator>aers</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Aug 2007 23:47:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yesy-fansubs.net/2007/08/13/project-dropped/#comment-876</guid>
		<description>It&#039;s not in Kanji &gt;_&gt;
「レイジングハート・エクセリオン」</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s not in Kanji &gt;_&gt;<br />
「レイジングハート・エクセリオン」</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sithstormjedi</title>
		<link>http://yesy-fansubs.net/2007/08/project-dropped/comment-page-1/#comment-874</link>
		<dc:creator>Sithstormjedi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Aug 2007 19:38:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yesy-fansubs.net/2007/08/13/project-dropped/#comment-874</guid>
		<description>and that doesnt explain why she prounounces Raging heart more likely... Since im not japanese i cant translate the original japanese text for the device... If it is ACTUALLY translation from  Kanji</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>and that doesnt explain why she prounounces Raging heart more likely&#8230; Since im not japanese i cant translate the original japanese text for the device&#8230; If it is ACTUALLY translation from  Kanji</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sithstormjedi</title>
		<link>http://yesy-fansubs.net/2007/08/project-dropped/comment-page-1/#comment-873</link>
		<dc:creator>Sithstormjedi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Aug 2007 19:36:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yesy-fansubs.net/2007/08/13/project-dropped/#comment-873</guid>
		<description>Uh.. Yea... Why does Nanoha say Raging heart in the beginning season then? more often than raising heart...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Uh.. Yea&#8230; Why does Nanoha say Raging heart in the beginning season then? more often than raising heart&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: aers</title>
		<link>http://yesy-fansubs.net/2007/08/project-dropped/comment-page-1/#comment-871</link>
		<dc:creator>aers</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Aug 2007 04:24:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yesy-fansubs.net/2007/08/13/project-dropped/#comment-871</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;http://www.bookofdarkness.com/NanohaA_Cards/SSX10071-Card01a.jpg&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Official Nanoha A&#039;s Card&lt;/a&gt;

Any questions.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.bookofdarkness.com/NanohaA_Cards/SSX10071-Card01a.jpg" rel="nofollow">Official Nanoha A&#8217;s Card</a></p>
<p>Any questions.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: walaairolg</title>
		<link>http://yesy-fansubs.net/2007/08/project-dropped/comment-page-1/#comment-868</link>
		<dc:creator>walaairolg</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Aug 2007 01:06:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yesy-fansubs.net/2007/08/13/project-dropped/#comment-868</guid>
		<description>is more likely Raising Heart</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>is more likely Raising Heart</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sithstormjedi</title>
		<link>http://yesy-fansubs.net/2007/08/project-dropped/comment-page-1/#comment-863</link>
		<dc:creator>Sithstormjedi</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 16:14:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yesy-fansubs.net/2007/08/13/project-dropped/#comment-863</guid>
		<description>in strikers Nanoha says Raising heart but in the first and second she says raging heart more than raising heart</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>in strikers Nanoha says Raising heart but in the first and second she says raging heart more than raising heart</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: aers</title>
		<link>http://yesy-fansubs.net/2007/08/project-dropped/comment-page-1/#comment-861</link>
		<dc:creator>aers</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 04:10:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://yesy-fansubs.net/2007/08/13/project-dropped/#comment-861</guid>
		<description>No, it&#039;s very much Raising Heart.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No, it&#8217;s very much Raising Heart.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

